| Dieses Hensoldt (Wetzlar) Abbe-König-Monokular mit der Seriennummer 725626 ist neben dem Firmenlogo mit "Dialyt" und "16x56" auf einem Sockel, der kürzer als das Prismengehäuse ist, beschriftet. Am oberen Gehäuseende befindet sich ein zweiösiger Trageriemenring. Der Leichtmetalltubus ist mit einem dunkelbraunen Leder ummantelt. Der Dioptrienausgleich reicht von + bis - 7 und ist bei null und 5 markiert. Die Teilstriche sind 2,5mm lang und in einem 5mm Abstand zueinander (vgl. Nachkriegsmodell). Die Objektivlinse ist blau vergütet. Es dürfte sich um das Vorkriegsmodell ab 1936/37 handeln, welches nachträglich vergütet wurde. |
This Hensoldt (Wetzlar) roof prism monocular, serial number 725626, is marked with the company logo, "Dialyt," and "16x56" on its labeling base that is shorter than the prism housing. A two-lug carrying strap ring is located at the top of the housing. The light metal tube is covered in dark brown leather. The diopter adjustment ranges from +7 to -7 and is marked at 0 and 5. The division lines are 2.5mm long and in a 5mm distance to each other (cf. üost-war model). The objective lens has a blue coating. This is likely the pre-war model from 1936/37, which was subsequently coated. |

| Das 16x56 hat zwei Lederschutzkappen an einem Riemen. Das Sehfeld beträgt 62m/1000m bzw. 4°18'. Das Monokular wiegt 352g. Es ist 220-225mm lang. Der Tubus verbreitert sich von 38 auf 62mm im Durchmesser. Das Okularstück ist 31mm, der vertikal geriffelte Fokussierungsteil 36,5mm und die Kunststoff-Augenmuschel 35mm im Durchmesser. |
The 16x56 has two leather lens covers fastened to a strap. The field of view is 62m/1000m or 4°18'. The monocular weighs 352g. It is 220-225mm long. The tube widens from 38 to 62mm in diameter. The eyepiece is 31mm, the vertically knurled focusing part 36.5mm, and the plastic eyecup 35mm in diameter. |

Fotos: Zeun